The Orchid and Confucius
In a recent blogpost titled “Brushstrokes of Spring”, Daisann mentioned that she was given a lucky Spring Couplet (揮春) (“fai cheun”) by Uncle Wah (華叔) (Szeto Wah). I couldn’t help marvelling at the latter’s quick wit and literary virtuosity.
The fai cheun reads like this: “蘭心繡口, 恩重情隆” and my translation reads “With your heart (noble) like an orchid, your…
Keep reading with a 7-day free trial
Subscribe to Asia Sentinel to keep reading this post and get 7 days of free access to the full post archives.